No exact translation found for مَنْسُوبٌ لِلسُّلُوك

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مَنْسُوبٌ لِلسُّلُوك

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En su informe, el Grupo de Trabajo estudió someramente el alcance del tema, las relaciones entre el nuevo proyecto y el proyecto de artículos sobre la "Responsabilidad del Estado por hechos internacionalmente ilícitos", las cuestiones de atribución, las cuestiones relativas a la responsabilidad de los Estados miembros por un comportamiento que se atribuye a una organización internacional y las cuestiones relativas al contenido de la responsabilidad internacional, al modo de hacer efectiva la responsabilidad y a la solución de controversias.
    وتناول الفريق العامل بإيجاز في تقريره نطاق الموضوع، والعلاقة بين المشروع الجديد ومشاريع المواد المتعلقة "بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً"، ومسائل عزو الفعل، والمسائل المتعلقة بمسؤولية الدول الأعضاء عن السلوك المنسوب إلى منظمة دولية، والمسائل المتعلقة بمضمون المسؤولية الدولية، وتنفيذ المسؤولية وتسوية المنازعات.
  • Véase el informe del Relator Especial de las Naciones Unidas sobre la independencia de los magistrados y abogados a la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en abril de 2003, que dice: "el Relator Especial sigue preocupado por las denuncias de conducta indebida del Presidente del Tribunal Supremo Sarath Silva, de las cuales la última fue la presentada ante el Tribunal Supremo contra él y contra la Comisión de la Judicatura por dos jueces de distrito".
    (4) تقرير مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في نيسان/أبريل 2003، الذي جاء فيه أن "المقرر الخاص لا يزال يشعر بالقلق إزاء ادعاءات سوء السلوك المنسوبة إلى رئيس القضاء، السيد سارات سيلفا، وآخراها الدعوى التي رفعها ضده وضد لجنة الخدمة القضائية في المحكمة العليا قاضيان من قضاة المحاكم الجزئية ".
  • En su informe, el Grupo de Trabajo estudió someramente el alcance del tema, las relaciones sobre el nuevo proyecto y el proyecto de artículos sobre la "Responsabilidad del Estado por hechos internacionalmente ilícitos", las cuestiones de atribución, las cuestiones relativas a la responsabilidad de los Estados miembros por un comportamiento que se atribuye a una organización internacional y las cuestiones relativas al contenido de la responsabilidad internacional, al modo de hacer efectiva la responsabilidad y a la solución de controversias.
    وتناول الفريق العامل بإيجاز في تقريره نطاق الموضوع، والعلاقة بين المشروع الجديد ومشاريع المواد المتعلقة "بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً"، ومسائل عزو الفعل، والمسائل المتعلقة بمسؤولية الدول الأعضاء عن السلوك المنسوب إلى منظمة دولية، والمسائل المتصلة بمضمون المسؤولية الدولية، وتنفيذ المسؤولية وتسوية المنازعات.